|Created by||Austro-Hungarian Army|
|Setting and usage||Military communication|
|Era||after 1867 – 1918|
The extent of Slavic people in Austria-Hungary (1910)
This article includes a list of references, related reading or external links, but its sources remain unclear because it lacks inline citations. (February 2013) (Learn how and when to remove this template message)
Army Slavic (German: Armee-Slawisch) was a rump language consisting of about eighty key words, mostly of Czech origin. It was developed to help with language barriers in Austria-Hungary, and was in use until the end of the Great War.
Part of the reason for the existence of this specialized language was the fact that while German and Hungarian were official languages, half of the soldiery was recruited from areas that spoke various Slavic languages. In all, there were eleven different official languages and many more dialects to contend with. While efforts were made to keep soldiers grouped according to language, mixed language units still occurred.
- Deak, Istvan (1989), Beyond Nationalism: A Social and Political History of the Habsburg Officer Corps, 1848-1918, Oxford University Press, p. 100
- Walter, John (1999), Central Powers' Small Arms of World War One, Crowood Press, ISBN 1-86126-124-1
|This pidgin and creole language-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|
|This World War I article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|